СОВРЕМЕННАЯ ВЕЛИКОБРИТАНИЯ В КНИГЕ ОЛЬГИ БАТЛЕР

Дорогие читатели моего блога! Сегодня я хочу познакомить вас с книгой, которую недавно прочла с большим удовольствием. Автор книги о современной Великобритании - Ольга Батлер, журналист, кандидат философских наук,  постоянно проживает там с 2002 года. Книга «Моя маленькая Британия» – настоящая мини-энциклопедия современной британской жизни, как её увидела и восприняла изнутри носительница русской культуры и менталитета. Мне было очень интересно узнать, что же такого необычного и характерно английского наш человек увидел в современной Великобритании. Отмечу лишь несколько из тех моментов, которые мне показались забавными или поучительными.

Ольга Батлер, как и Кейт Фокс, отмечает такую типично английскую странность, как существование особой группы граждан, которые увлечены очень необычным хобби – они отслеживают все железнодорожные локомотивы в стране. И у этих товарищей даже есть свое обозначение — они называются ‘train spotters’, или счётчики поездов. Конечно, поезда — это только частный случай, потому что кроме них имеются еще и другие виды транспорта. Например, самолеты. Что же, и для них есть свои коллекционеры и тоже, естественно, со своим названием – ‘plane watchers’ — люди, которые коллекционируют названия авиакомпаний и модели самолётов. Им не жалко тратить свои выходные или отпуска, чтобы следить за выбранным видом транспорта. По мнению Ольги Батлер, «процесс подсчёта даёт им иллюзию упорядоченности и контроля над окружающим миром». Занятные увлечения, не правда ли?

В книге есть не только…

описание современной Великобритании, но и экскурсы в историю. Я была просто потрясена, узнав, что оказывается, в викторианскую эпоху нечестные торговцы добавляли в свои товары всяческую дрянь: «В сахар подмешивали гипс, пыль. В масло — колёсную мазь и топлёное сало. В чай — грязь и песок. Не существовало продукта, который не мог стать объектом манипуляций». Сегодня британские товары имеют в мире репутацию весьма качественных, но так было не всегда, оказывается!

Ещё одним откровением для меня оказались резкие изменения в традициях, которые вносятся, так называемой политкорректностью. Казалось бы, какое влияние может оказать политкорректность, скажем, на всеми любимый праздник Рождество. Оказывается может, и даже очень существенное! Чтобы не обижать представителей других, не христианских религий, Рождество в Лондоне стали называть Зимним фестивалем! И многие рождественские символы, по этой же причине, рекомендуется больше не использовать.

Зная интерес россиян к королевской семье и, особенно, к её молодому поколению, автор книги приводит много интересных фактов из их привычек и повседневной жизни. Например, перед подачей принцам свежей газеты её обязательно «надо прогладить утюгом, чтобы токсичная типографская краска не попадала на их пальцы, когда они читают свежую прессу и одновременно поедают утренние тосты». Конечно, этот церемониал может навести на мысль, что члены королевской семьи белоручки и неженки по определению. На самом деле, это совершенно не так. Например, принц Уильям, серьёзно «поработал для благотворительности в Чили. Он помогал строить дома для бедных, мыл туалеты, убирал, рубил дрова, готовил». Очень поучительный опыт, который вполне могли бы взять на вооружение многие молодые и хорошо обеспеченные россияне!

В книге остроумно поданы лингвистические казусы, которые, оказывается, могут происходить не только с нашими соотечественниками, но и с самыми что ни есть настоящими англичанами. Ольга Батлер приводит пример когда мать нынешней герцогини Кембриджской, известной многим как Кейт Миддлтон, впервые была приглашена к королеве, то вместо “классического “хау ду ю ду” растерянная Кэрол сказала королеве “приятно познакомиться”, туалет назвала именно “туалетом”, а не другим, более изысканным словом” и, возможно, совершила ещё несколько непростительных ошибок, чем выдала своё неаристократическое (о, ужас!) происхождение и чуть не расстроила свадьбу своей дочери. К счастью, Кейт оказалась достаточно мудрой, чтобы исправить ситуацию, и через непродолжительное время весь мир с удовольствием наблюдал за свадьбой наследника престола и желал счастья ему и его избраннице.

Наконец, я с удовольствием познакомилась с Большим воскресным обедом, его рецептами и даже пошаговой технологией приготовления йоркширского пудинга, запеченного мяса, овощей и подливы. В качестве соусов для свинины на таком обеде обычно используется яблочное пюре без сахара, для баранины — покупной мятный соус. Описание выглядит весьма аппетитным и вполне выполнимым: надо как-нибудь попробовать приготовить себе такой же воскресный обед.

Это только несколько моментов из многих, которые я отметила для себя как новые, необычные или поучительные. И отдельно хочу сказать про стиль написания книги, который мне тоже очень понравился — сдержанный, уважительный к новому месту проживания, но и без «низкопоклонства» и преклонения. Чувствуется, что Ольга Батлер высоко ценит и свой российский опыт, и опыт жизни в Великобритании,  что помогает ей быть объективной в описании британских реалий. Тем, кто хочет узнать больше о современной Великобритании, эта книга должна понравиться.

Другие посты на эту тему

2 комментария на “СОВРЕМЕННАЯ ВЕЛИКОБРИТАНИЯ В КНИГЕ ОЛЬГИ БАТЛЕР”

Оставить комментарий

Я не робот.

Рекомендую

Не упустите момент
быстро выучить английский!
 
Результат гарантирован!

Все секреты английского для начинающих, продолжающих и вспоминающих. Присоединяйтесь!