Привет вам, дорогие читатели моего блога!
Давайте сейчас поговорим о датах. Подозреваю, что эта тема особого энтузиазма у вас не вызывает. Возможно, у вас свои счеты с предметом «история» еще со школы, где требовалось запоминать даты просто пачками и кипами; возможно, вы вообще не очень любите даты — как ни крути, они напоминают о скоротечности нашей жизни и неизбежном перемещении любых, даже самых дорогих сердцу событий в архивы памяти, а потом и куда-то дальше, откуда извлечь их совсем невозможно. Но знаете, что я вам скажу? Как бы мы ни относились к разного рода датам, но научиться их правильно произносить по-английски — это просто дело чести. Обидно бывает видеть, когда человек начинает путаться и теряться при виде самых примитивных дат. В конце концов, ничего особенно мудреного тут нет, нужно освоить несколько основных принципов — и вперед!
Итак, у каждой уважающей себя даты можно различить три части: число, месяц и год.
Что касается числа, прежде всего нужно запомнить «первый», «второй» и «третий». Эти слова пригодятся вам не только для обозначения дат, но и во многих других случаях — люди же любят соревноваться во всем и определять, кто там на первом-втором-третьем месте, неважно даже в чем. Кроме того, эти три порядковых числительных имеют уникальные названия, а вот остальные образуются проще — добавлением к корню количественного числительного -th.
Смотрите, что получается:
1-й |
first |
21-й |
twenty-first |
||
2-й |
second |
22-й |
twenty-second |
||
3-й |
third |
13-й |
thirteenth |
23-й |
twenty-third |
4-й |
fourth |
14-й |
fourteenth |
24-й |
twenty-fourth |
5-й |
fifth |
15-й |
fifteenth |
25-й |
twenty-fifth |
6-й |
sixth |
16-й |
sixteenth |
26-й |
twenty-sixth |
7-й |
seventh |
17-й |
seventeenth |
27-й |
twenty-seventh |
8-й |
eighth |
18-й |
eighteenth |
28-й |
twenty-eighth |
9-й |
ninth |
19-й |
nineteenth |
29-й |
twenty-ninth |
10-й |
tenth |
20-й |
twentieth |
30-й |
thirtieth |
11-й |
eleventh |
31-й |
thirty-first |
||
12-й |
twelfth |
Теперь, что касается месяца. У каждого из месяцев есть название, которое принято писать с большой буквы. Первый месяц года, как мы и привыкли, январь.
январь |
January |
февраль |
February |
март |
March |
апрель |
April |
май |
May |
июнь |
June |
июль |
July |
август |
August |
сентябрь |
September |
октябрь |
October |
ноябрь |
November |
декабрь |
December |
Ну, и наконец, год. Если вам попалась сугубо историческая дата — например, 976 год до н.э., то вам нужно будет сказать ее полностью: ‘Nine hundred seventy-six B.C.’ (что означает «before Christ” — до Рождества Христова). Если время более близкое и понятное нам — например, 1985 год уже нашей эры — то делим это число пополам и произносим соответственно: ‘Nineteen eighty-five’. Если же попалась дата круглая — например, 1900 год — достаточно будет сказать: ‘Nineteen hundred’. 2000 год можно расшифровать как: ‘Two thousand’. И если нужно сказать 2007 год — ‘Two thousand and seven’.
В заключение, давайте расшифруем сегодняшнюю дату: 24 мая 2012 года. У нас получится: ‘The twenty-fourth of May, twenty twelve’. Артикль ‘the’ перед числом ставится больше для подстраховки, он еще раз сигнализирует, что впереди нас ждет именно дата, а не что кому вдруг захочется!
Для тренировки хорошо бы выписать все самые памятные даты в вашей жизни (надеюсь, таких наберется немало, если нет — позаимствуйте у друзей-родственников) и сказать их по-английски. Если ваш список не короче 10 позиций и вы все их честно произнесли по-английски, ничего не пропуская — поздравляю, больше даты не будут для вас препятствием!
Хотите узнать больше самых популярных фраз и выражений английского языка?
Подпишитесь на мою рассылку «Разговорный английский с нуля: быстро, эффективно, с удовольствием!», заполнив форму подписки в правой верхней части блога.