Каждый, кто начинает заниматься английским языком, приходит к необходимости запоминания английских слов. Однако, перед тем, как приступить к этому благому делу следует учесть пару важных моментов.
Перед тем, как браться за заучивание английских слов, определитесь, какие именно слова и выражения вы используете в своей речи на родном языке. Так вы сэкономите себе массу сил в будущем, когда при заучивании не будете забивать себе голову словами, которые вы в своей повседневной жизни практически не применяете, а сосредоточитесь именно на тех, которые вам нужны ежедневно и которые вы будете использовать при построении уже английских фраз.
Как это сделать практически?
В течении нескольких дней понаблюдайте за своей речью, какие слова и фразы вы употребляете, когда о чем-то спрашиваете, просите или хотите что-то сообщить. Какими словами вы отвечаете на вопросы, когда соглашаетесь с собеседником или наоборот отрицаете. За пару-тройку дней вы наберете несколько десятков слов, которые вы используете практически автоматически во многих типичных ситуациях.
По мере формирования списка ваших русских слов заглядывайте а русско-английский словарь и составляйте свой собственный русско-английский словарик из ваших родных слов. Вы увидите, что заучивание английских слов у вас будет происходить намного быстрее.
А о том как лучше всего учить английские слова читайте здесь, здесь и здесь.
Чем дальше вы продвигаетесь в языке, тем больше в общем объеме вашего словарного запаса должна быть доля не слов, а целых предложений. Если на самом начальном этапе запоминать целыми предложениями еще трудно, то позже такой стиль запоминания должен стать правилом. Это объясняется тем, что нельзя составить полноценное предложение ни в английском, ни в русском языках, просто соединив в нем любые по желанию слова. Соединить-то их, конечно, можно, но звучать и выглядеть такое предложение будет странно, неестественно, носитель языка про такое скажет: «Так не говорят!». Кроме того, есть слова, которые употребляются только в составе определенных клише, или иначе говоря, устойчивых выражений – и таких слов немало. Здесь-то и придут к нам на помощь английские предложения, заученные целиком, из которых «слова не выкинешь».
И это будет именно по-английски! Кстати, запоминать целыми фразами в каком-то смысле проще, чем отдельными словами — и смысла, и эмоций в предложениях заложено больше, чем в отдельно взятых словах. Хорошо также ложатся в память фразы из фильмов, песен, спектаклей.
Теперь зададимся вопросом: «А сколько же слов следует выучить, чтобы чувствовать себя достаточно уверенно?». Ответ на него полностью зависит от цели, которую вы перед собой ставите. Если, например, вам нужно сдать экзамен, то, чаще всего, количество новых слов четко определяется уровнем экзамена. Также, обычно известно, какие именно это слова. Соответственно, чем выше уровень экзамена, тем больше слов вам потребуется знать.
Если же вы хотите поддерживать разговор на бытовом уровне, то вам потребуется, естественно, меньше слов, да и слова эти будут явно другие, чем для подготовки к экзамену. А еще, кроме отдельных слов, вам понадобятся разговорные фразы-клише. На эту тему есть шутка, что американские домохозяйки в разговоре используют не больше, чем 300 слов. На самом деле это не так далеко от истины, и совсем не потому, что заокеанские домохозяйки обладают ограниченным кругозором или не могут запомнить больше 300 слов в силу своего природного скудоумия или слабой памяти. Просто для большинства тем, которые обсуждают обычные люди в своем домашнем кругу или с друзьями требуется, как правило, словарный запас невеликого объема.
Поэтому, на первое время, вам вполне достаточно будет запомнить 800-1000 английских слов, которые вы отобрали из общей массы русских слов, используемых вами наиболее часто.
Теперь разберем еще несколько самых употребимых глаголов английского языка, обозначающих действия, которые любой человек предпринимает множество раз за день. (О других употребимых глаголах — в постах «50 наиболее распространенных английских глаголов с транскрипцией» и Самые распространенные английские глаголы)
Одним из таких глаголов является слово “use” — “пользоваться”. Усвоить его не составляет никакого труда, потому что именно от него произошло слово “юзер”- “пользователь”, которое уже прочно вошло в русский язык. Кстати, вы наверняка слышали и другое слово-производное, которое относится к компьютерному сленгу — “юзать”. Вот так один из самых популярных глаголов английского языка “переползает” в русский, и при этом свою популярность совершенно не теряет.
Следующая пара сверхчастотных глаголов, которые также несложно запомнить — это “read” — “читать” и “write” — “писать”, потому что и для этих глаголов в русском языке появились слова-производные, которыми наши соотечественники активно пользуются. От “read” образовалось “reader” или по-русски “ридер”— любимое устройство для продвинутой читающей публики. Но кроме этого современного значения, слово “reader” в английском языке, конечно, продолжает нести и первоначальный смысл. А изначально слово “reader” — это просто “читатель”.
Для глагола “write” — “писать”, также припасено адаптированное к русскому языку английское слово, особенно активно используемое в политической лексике — это “спичрайтер”. В английском написании — “speech-writer”, т.е. человек пишущий речи (слово “speech” в английском языке обозначает не только речь как ораторское выступление, но и речь в смысле “дар речи”). Подобно глаголу “read”, имеющему производное “reader” — “читатель”, глагол «write” имеет аналогичное производное «writer” — “писатель”. Вы, наверное уже заметили, что в английском языке суффикс “-er” помогает образовывать существительные из глаголов: “read” — “reader” (читать — читатель), “write”- “writer” (писать — писатель), “use” — “user” (пользоваться — пользователь).
Разберем еще один глагол, который также занимает одну из ведущих позиций в списке самых распространенных английских глаголов — это глагол “make” — “делать”, “создавать”, который во многих ситуациях является синонимом глагола “do” . Их области употребления хотя и пересекаются, но далеко не совпадают. Принято считать, что глагол “do” чаще обозначает “сделать что-то нематериальное”, например, “сделать спортивное упражнение или домашнее задание”, а глагол “make” для обозначения действия, с помощью которого делается что-то материальное, например “to make a movie” — “делать кинофильм” . Хотя, это различие — не догма и из него существует много исключений.
Также, как и уже рассмотренные английские глаголы, глагол “make” при добавлении к нему суффикса “-er” образует существительное “maker”, которое по-русски переводится несколько длинновато — “тот, кто делает что-либо”. Есть и другое значение для этого слова — “Создатель”, “Творец”, в смысле “Бог”, только в этом случае слово пишется, как и полагается с большой буквы “the Maker”.
Теперь немного подытожим. Хотя изначально речь шла всего лишь о четырех глаголах: использовать (“use”), читать (“read”), писать (“write”) и делать (“make”), фактически мы разобрали дополнительно еще шесть полезных слов — итого получилось десять, а заодно освоили и правило образования существительных от глаголов. Вот такая приятная арифметика: если вы выучили хотя бы одно дополнительное слово и знаете правила словообразования, что в английском языке совсем несложно, то зачитывайте себе в свой словарный актив не одно слово, а сразу несколько!
Начнем с глаголов английского языка, которые по праву занимают центральное место в английской грамматике. Их в языке — огромное количество, как, впрочем и во многих других языках. Выучить их все до единого — затея благородная, но малореальная. Да и, по большому счету — ненужная. Гораздо правильнее выбрать из этой огромной массы английских глаголов именно те, которые используются чаще всего англоговорящими товарищами и имеют, поэтому, максимальную практическую значимость.
Что же это за глаголы такие? На эту тему ученые и методисты провели исследования и сформировали список самых распространенных слов английского языка, в том числе и английских глаголов. Давайте познакомимся с некоторыми из них.
Какой глагол самый употребимый — догадаться нетрудно. Потому что для того, чтобы что-то вообще можно было сделать в этой жизни — работать, любить, читать — нужно сначала «быть» — по-английски это глагол «be». С него и начинается этот примечательный список.
Следующий английский глагол — тоже вполне предсказуемый — глагол «have» — «иметь». К этим двум передовикам приближается третий важный глагол «do» — «делать». Все эти три глагола важны по двум причинам. Первая — потому, что они обозначают самые важные для человека действия: быть, делать и иметь. И вторая — на этих трех английских глаголах, как на трех китах, держится вся грамматика английского языка. И это очень хорошо, что их всего лишь три! Потому что разобравшись с этой троицей, фактически получаешь ключи к освоению языка.
Четвертый английский глагол — также очень популярный — это глагол «can» — «мочь». И это совершенно неспроста, потому что весь менталитет западного общества «заточен» на идее, что человек может все — нужно только это правильно делать («do») и тогда ты будешь это иметь («have»).
Таким образом, освоив эти глаголы английского языка: быть, делать, иметь и мочь, вы сделаете первый, можно сказать, гигантский шаг в изучении английского языка, потому что огромное количество фраз, которые вы можете составить, содержат именно эти глаголы. Добавив к ним некоторое количество существительных, прилагательных и шесть местоимений вы уже сможете сконструировать предложения, а значит сообщить кое-что интересное своему собеседнику. О других весьма распространенных английских глаголах — здесь и здесь.
Ну и в завершение — табличка с этими важными глаголами, их переводом на русский и транскрипцией, помогающей прочесть их правильно. (О транскрипции подробнее здесь).
Здравствуйте уважаемые читатели моего блога!
Изучение английского алфавита, да и еще транскрипции кажется не очень увлекательным делом. Однако, знание того, как правильно произносятся буквы дает заметное преимущество. Одно дело, когда человек буквы “a”, “b”, “c” произносит, как “а”, “б”, “ц”, а другое – как “эй”, “би”, “си”. Сразу чувствуется некоторая приобщенность к тайнам языка. Ну, а если удалось букву “w” назвать не “дубель вэ”, а “дабл ю” – то, очевидно, перед нами признанный эксперт в произношении и, соответственно, отношение будет уже, как к корифею :). Ниже я привожу английский алфавит с транскрипцией и русским переводом.
Как видите, в английском алфавите букв не 33, как в русском — а только 26, значит, и запоминать легче. Мелочь, а приятно. Рядом с каждой буквой в квадратных скобках ее транскрипция — значок, который обозначает, как правильно звучит буква.
Естественно, как и в русском языке, используемость букв неодинаковая. Как проще всего узнать, какие буквы больше используются, а какие меньше? Правильно, посмотрите на компьютерную клавиатуру. По центру располагаются самые популярные буквы, такие как B, T, H, G , а по краям — самые редкие -Q, Z, X.
Вот вам ссылка на популярный ресурс, где английский алфавит подается в виде песенки:
http://www.youtube.com/watch?v=5XEN4vtH4Ic&feature=player_embedded#at=46
Раз уж мы заговорили о транскрипции, давайте немного углубимся в эту тему. Транскрипция, естественно, помогает читать не только буквы английского алфавита, но и английские слова. Все, кто сталкивался с этим непростым делом, прекрасно понимают шутку про чтение-написание слов в английском языке: «Пишется Манчестер, а читается Ливерпуль». Это действительно звучит забавно для нас с вами, но совершенно не смешно для маленьких англичан. Представьте, они только-только выучили английский алфавит с транскрипцией и тут же выясняют для себя, что буквы в словах не всегда произносятся так, как они звучат в алфавите.
И чтобы сами англичане не путались и правильно читали свои английские слова, придумана запись слов специальными значками, каждый из которых имеет свое собственное звучание. Эти значки помещаются в квадратные или косые скобки и в любом уважающем себя словаре печатаются после искомого слова. Наличие транскрипции в английском языке — это большая удача для иностранцев, изучающих английский язык, потому что это ключ к самостоятельному изучению слов и, соответственно, правильной речи. Поэтому практически в любом англо-иноязычном словаре вы также обнаружите транскрипцию.
Как же произносятся транскрипционные значки? Сайт BBC предлагает замечательно понятный краткий экскурс в транскрипцию:
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/pron/sounds
После загрузки странички:
вы увидите транскрипционные значки. Часть из них вам уже знакомы — они встречались в таблице английского алфавита с транскрипцией, а часть — новые.
Наведите курсор на нужный знак, нажмите левую кнопку мыши и запустите видеоплейер. После этого диктор проговорит как сам звук, так и слова, в которых этот звук встречается.
Понажимав на все кнопки, вы увидите, что некоторые транскрипционные значки очень легко запомнить — звуки, которые они обозначают, так похожи на русские! Другие выглядят очень необычно, но звуки тоже очень похожи. Наконец, третья группа — это такие звуки, аналогов которым в русском языке нет. Поэтому к ним нужно присмотреться повнимательней.
После первого знакомства со знаками транскрипции, я рекомендую повторить эту процедуру через час-полтора. И сразу после прослушивания взять словарь, открыть его на любой странице и прочесть слов 30-50, пользуясь транскрипционными знаками, которые находятся в квадратных или косых скобках.
В следующий раз опять послушайте диктора и прочтите другую страничку по словарю. Моя практика показывает, что после 3-го раза большинство звуков не вызывает затруднений, а после 5-6 подходов обычно запоминаются все знаки. Поскольку транскрипцией вы будете пользоваться постоянно, скоро вы будете читать ее очень бегло. И помните, что знак ударения ставится сверху черточкой перед слогом, на который падает ударение!
И последний совет, освоив как правильно произносятся английские слова, не забывайте и основу — правильное произношение английских букв. В этом вам поможет английский алфавит с транскрипцией.
Для тех, кто начинает изучение английского очень важно создать себе любовно обустроенное рабочее место. Дома и/или на работе, сделайте его максимально привлекательным для себя, чтобы оно стало по-настоящему любимым.
Настройте хорошее освещение, продумайте где будут находиться учебники, словари, вспомогательные материалы, которыми вы будете пользоваться и количество которых будет со временем только увеличиваться!
Кроме компьютера, подключенного к интернету который оказывает серьезнейшую поддержку в занятиях, можно использовать для обучения мобильный телефон, электронную книгу-ридер, MP3-проигрыватель, видеокамеру и другие электронные устройства. Прослушивание аудиокниг, заучивание новых слов, просмотр видеоматериалов, переписка с друзьями на английском, работа с сайтами — это теперь доступно любому и почти повсюду (в транспорте, на отдыхе, где-то в очереди и т.д.). Вам остается только выяснить, чем именно вы располагаете на данный момент или сможете купить в ближайшее время и решить, каким образом лучше всего использовать своих электронных помощников.
Также рекомендую обзавестись яркими фломастерами, липкими разноцветными министикерами, цветной бумагой и картоном — красивая и удобная канцелярия ощутимо добавляет удовольствие, а самое главное, результативность в процессе обучения.
Да, да не удивляйтесь. Для начинающих изучение английского именно сейчас, пока вы еще не начали заниматься языком — самое время подумать о своих будущих успехах! Это необходимо, во-первых, для самоконтроля. Ведь у вас должен быть план, которого вы собираетесь придерживаться, чтобы достичь результата к определенному вами сроку, нет так ли? И, во-вторых, — для поднятия своего настроения. Пусть успехи, еще реально не достигнуты, пусть они пока еще в голове. Но их образ, их присутствие (пусть пока еще виртуальное) будет настраивать вас на деловой лад и помогать приходить к ним может быть даже быстрее, чем вы первоначально рассчитывали.
Планируя успехи, обязательно учитывайте свои личные особенности, прикиньте, сколько времени вам потребуется на освоение курса, учебника или, например, 500 новых слов, исходя из среднего темпа для вас. Теперь разбейте это на несколько этапов и определитесь, что вы освоить за месяц, два и так далее. Запишите это, лучше в виде таблицы, и повесьте на видное место. Гораздо проще отслеживать свое продвижение, если имеешь заранее разработанный план. Этот план, конечно, не догма. Он может корректироваться, но его основная задача поддержка самодисциплины и помощь в достижении желанной цели.
Особенно помогает всем, кто начинает изучение английского ведение «Дневника Успехов». Туда вы сможете записывать то, что удалось освоить, то, за что можно себя похвалить. Кроме того, каждый раз перед занятием, вам следует расслабиться, отрешиться от повседневных забот и сосредоточиться на образе вашего успеха.
Итак, вы приняли решение серьезно заняться английским языком. Перед тем, как отправиться на поиски учебных пособий, словарей, курсов или репетитора, чтобы начать изучение английского, ответьте себе честно на несколько вопросов. Это поможет вам сконцентрировать силы и внимание на наиболее важных вещах и поможет быстрее овладеть языком.
Собираетесь ли вы пользоваться языком в турпоездке, хотите устроиться работать в иностранную фирму или читать техническую, а может быть, художественную литературу на английском? Для каждой из этих, а также множества других ситуаций вам потребуется своя стратегия, которая поможет достичь наилучших результатов в максимально короткие сроки.
Запишите ответ на этот вопрос на отдельном листе в таком виде: «Я хочу овладеть английским языком для…»
Отвечая на этот вопрос, помните, что английский, скорее всего, не будет вашим единственным занятием. Вероятно, вы где-то учитесь или работаете, возможно, у вас есть семья, ну и самообслуживания тоже никто не отменял, верно?
И, поэтому, заниматься по нескольку часов каждый день на протяжении многих недель, как следует из рекламного слогана «Английский — за три месяца!» — вряд ли получится.
Если вы не уверены, что сможете выдержать подобный темп — ни о каких 3-х месячных подвигах говорить не приходится. Самое правильное перед тем, как начать изучение английского — это в самом начале реально оценить свои возможности и назначить более правдоподобные сроки.
Это один из самых важных вопросов, потому что от того, насколько грамотно вы распорядитесь своим временем и, соответственно, вложенными усилиями будет зависеть успех всего дела.
Народная мудрость гласит: «Лучше сорок раз по разу, чем за раз все сорок раз». Для изучения языка это высказывание не менее актуально. Поэтому лучше 20 минут, но каждый день, чем 3 часа подряд раз в неделю. Также решите для себя и зафиксируйте, в какое время дня вам продуктивнее всего заниматься, исходя из вашего учебного/рабочего графика и ваших личных склонностей (кому-то нравится заниматься рано утром, а кто-то отлично соображает только после полудня).
Не следует строить планов вроде: «Вот когда выдастся у меня пара-тройка свободных часов, тогда-то я и возьмусь за английский!». Не обольщайтесь этими обещаниями самому себе, потому что современному активному человеку очень трудно найти столько совершенно свободного времени. Значит, будем смотреть на вещи реально — полчаса в день уже совсем неплохо, а час — вообще замечательно. Однако, найти и выделить этот час, четко закрепить его именно за английским нужно не когда-нибудь, а именно сейчас, на подготовительном этапе.
Теперь на том же листе бумаги, ниже фразы о том, для чего вы решили изучать английский язык, напишите: «Я занимаюсь английским каждый день с … до…».
Весьма и весьма желательно, чтобы они разделяли ваше желание заниматься английским языком. Если они с вами солидарны — прекрасно! Потому что вы можете начать изучение английского в полной уверенности, что у вас будет и моральная поддержка, и помощь разного рода, такая, к примеру, как освобождение от хлопот по дому на время занятий или благодарное выслушивание ваших пересказов и диалогов. Если же близкие относятся к вашей идее скептически, заниматься вам будет гораздо сложнее. В этом случае вам придется продумать стратегию их «перетягивания» на свою сторону. Найдите аргументы и обязательно убедите их в том, что занятия английским языком принесут вам ощутимую пользу.
Вы должны ценить свои усилия, даже если они не приводят к немедленным результатам. Результаты непременно появятся, а пока решите для себя, что приятного вы сделаете самому себе после определенного цикла усилий, как вознаградите себя за труды. Это действительно важно. Скажу сразу, что сладкие пищевые «награды» лучше не практиковать. Незачем культивировать лишние вредные привычки! Лучше вспомните, что еще доставляет вам удовольствие — и соедините это с занятиями английским.
Итак, третьей фразой на вашем листе с записями будет следующая: «В конце каждого второго/ третьего/ четвертого занятия я за свои успехи поощряю себя…».
А теперь представьте, что ваши усилия увенчались полным успехом! Снова возьмите свой лист бумаги и напишите: «В результате моих занятий я буду….(свободно разговаривать на английском в своей турпоездке/сдам на отлично свой экзамен/ и т.д…)».
И в завершении, поставьте сегодняшнюю дату, свою подпись и поместите этот листок на ваше любимое место, чтобы каждый раз, когда вы будете видеть его, ваша решимость достичь своей цели становилась все крепче и крепче. Ну, а для придания своим решениям совсем уж законченного вида можно оформить их в рамочку под стекло, как картину, и повесить на стену на видное место.
Надеюсь, что этот пост помог вам укрепить ваше желание начать изучение английского и сделал его еще более осознанным.