Блог
Главная     Блог    Английские фразы и слова     КАК БУДЕТ «ХОТЕТЬ» НА АНГЛИЙСКОМ

КАК БУДЕТ «ХОТЕТЬ» НА АНГЛИЙСКОМ

Чем ближе новогодние праздники, тем чаще мы начинаем задумываться о своих желаниях-пожеланиях, и глобальных, и меньшего масштаба. Поэтому, весьма актуально будет узнать выражения с глаголами «желать» или «хотеть» на английском языке.

Пожалуй, самый любимый россиянами английский глагол, предназначенный для этих целей — это глагол ‘want‘. При его использовании следует учитывать, что ‘want‘ обычно употребляется для выражения сильного желания и в предложении может стоять как перед другим глаголом, который обозначать, что же именно вы хотите, так и перед существительным, обозначающим предмет вашего желания.
Например:

I want to see life, to travel the world.
Я хочу увидеть жизнь, путешествовать по миру.

Когда же возникают ситуации, в которых глагол ‘want‘, как выразитель сильного желания не совсем уместен, используют

более мягкую форму – ‘would like‘, в которой глагол «хотеть» на английском языке будет звучать более учтиво и не навязчиво. Как и в случае употребления глагола ‘want‘, после выраженияwould like‘ может ставиться как глагол, так и существительное:

I would like to reserve a room for Saturday.
Я бы хотел зарезервировать комнату на субботу.

Would you like some more tea?
Желаете ли вы еще кофе?

Если же вы хотите сказать о том, что есть нечто, что вам действительно нравится и приносит удовольствие, то в этом случае используется специальное выражение: ‘feel like

Например, когда во фразе: ‘Do you feel like a glass of wine?’ спрашивающий интересуется у своего собеседника, не желает ли он стакан вина, выражение ‘feel like‘ подчеркивает, что предлагаемое вино действительно нечто замечательное и просто невозможно представить, чтобы оно кому-то не понравилось.

Еще одно выражение, обозначающее слово «хотеть», которое часто используется в разговорной речи — это ‘would not mind‘. Не смотря на то, что это выражение несет отрицательную частицу ‘not’, оно, тем не менее, обозначает наличие желания, а не его отсутствие. ‘Would not mind‘ используется, в тех случаях, когда вероятность получения желаемого весьма небольшая.

I would not mind looking like my mum when I reach her age.
Я не прочь выглядеть как моя мама, когда я достигну ее возраста.

И напоследок, еще один глагол «хотеть», который на английском используется для выражения пожеланий — это глагол ‘wish‘. Его часто употребляют в обычных разговорных ситуациях, когда хочется пожелать своим друзьям, близким или сослуживцам, что-то хорошее:

I wish you a merry Christmas!
Я желаю вам веселого Рождества!

I wish you a safe journey!
Я желаю вам благополучного путешествия!

 

Приглашаю на занятия английским онлайн:
Легко, быстро, с удовольствием!