Январь. Cамое время поговорить о погоде на английском. А что? Погода, как мы знаем, очень важный предмет разговора у англичан (см. РАЗГОВОР С АНГЛИЧАНИНОМ: НЕСКОЛЬКО ПОЛЕЗНЫХ СОВЕТОВ), да и другие нации тоже весьма интересуются ею. Так что, если сможете поддержать разговор о погоде, то расположение собеседника вам обеспечено, а уж дальше только от вас зависит, как вы им распорядитесь. Хотите — порассуждайте о высоких материях, а можно, наоборот, перевести разговор в сугубо практическое русло. Но это будет потом. А сейчас давайте вернемся все же к начальному пункту, а именно к холодной погоде. Как это выразить по-английски?
It’s cold. — Холодно.
Это выражение самое нейтральное, его можно использовать со всеми и всегда. Хотя, конечно же, старайтесь держаться в рамках здравого смысла — если лично вам холодно, а температура воздуха выше нуля — то, пожалуй, стоит употребить несколько иную фразу.
It’s below zero. — Температура ниже нуля.
Такую фразу можно услышать и в прогнозе погоды, и от родственника, взглянувшего на уличный термометр. Ну, что поделаешь? Факт неумолим — нужно одеваться потеплее.
It’s pretty frosty today. — Сегодня достаточно морозно.
Хотя именно здесь речь идет о зиме, это слово может у вас ассоциироваться и с холодильниками ‘No frost’, которые позволяют обойтись без разморозки.
It’s freezing out here. — Сейчас подмораживает на улице.
Неудивительно, все же зима. Кстати, в английском есть существительное ‘freezer’, родственное слову ‘freezing’, которое переводится как «морозильная камера».
It’s snowing. — Снег идет.
Очень романтичное зрелище, не так ли? Особенно, когда снежинки медленно падают в лунном свете, переливаясь цветами радуги, как драгоценные бриллианты. Красота неописуемая! И выражение, безусловно, стоит запомнить.
The streets are icy this morning. — Улицы обледенели этим утром.
А вот здесь уже совсем не романтично. Лично у меня лед на мостовой и тротуаре как-то больше ассоциируется с повышенной травматичностью. Стоит быть поосторожнее!
Arctic conditions! — Арктические условия!
Это уже когда совсем запредельный холод для данной конкретной местности. А что вы думаете, для некоторых мест и минус двадцать — уже настоящая Арктика в миниатюре. А вот северяне и сибиряки только усмехнутся, для них и минус сорок — не предел.
What’s the weather forecast for tomorrow? — Какой (у нас там) прогноз погоды на завтра?
Чрезвычайно популярное выражение, вы с ним нигде не пропадете. А если нарветесь на разговорчивого собеседника, то полчаса рассуждений на околопогодные темы вам обеспечены. Заодно потренируетесь в аудировании.